- Műsorajánló
November 19-én, irodájának audienciatermében, Őszentsége, a Dalai Láma több mint 180 kínai szerzetessel és szerzetesnővel találkozott három tajvani kolostorból. ezek a Thubten Csöling, a Cokdruk Öszer Ling és a Nanhai női kolostor. Amikor Őszentsége helyet foglalt, a kínai szerzetesek kínai nyelven imádkoztak hosszú életéért. Az egész gyülekezetet képviselő öt szerzetes ezután mandalát és a megvilágosodottak testének, beszédének és elméjének három ábrázolását ajánlotta fel Őszentségének. Ezután a kínai szerzetesek és szerzetesnők tibeti nyelven, fejből idézték Congkapa „A szónoklat lényege” (Drang Nges Legs Shey Nyingpo) című művét.

Őszentsége ezután így szólt a vendégeihez:
„A világon létező különböző buddhista hagyományok közül talán semmi sem olyan mélyreható, mint a Tibetben megőrzött tanítások. E tanítások közül pedig a „Szónoklat lényege” az egyik legkiválóbb. Ami engem illet, én is megtanultam az egész szöveget, bár manapság néha elfelejtek belőle néhány részt. Mindenesetre, ahogy hallgattam, ahogy ti kívülről idéztétek, világosan eszembe jutott a jelentése, ami különös örömet okozott nekem. Nagyon jó volt. Köszönöm mindnyájatoknak, hogy ma itt recitáltátok.
Az idő múlásával a helyzet Tibetben jelentősen romlott. Mióta ide, száműzetésbe érkeztem, folytattam a nagy szövegek tanulmányozását, amennyire csak tudtam. Szeretném megköszönni azoknak a dharma-barátoknak, akik kedvező feltételeket biztosítottak ehhez, és eltávolították az akadályokat. Mint korábban említettem, Tibetben őriztük meg a világ legtisztább buddhista tanításainak gyűjteményét.

Manapság Kínában is megnőtt az érdeklődés a buddhizmus iránt. Ezért úgy gondolom, hogy jó lenne, ha a Tibetben tanult buddhista tanításokat fokozatosan elterjeszthetnénk Kínában, kínai nyelven. Mi, tibetiek, megkóstoltuk a finom kínai ételeket. Most talán itt az ideje, hogy megosszuk barátainkkal azokat a tanításokat, amelyeket oly sok éven át tanultunk, a logika és a részletes magyarázatok alapján. Kínában sok változás zajlik, és a buddhizmus iránti érdeklődés egyre növekszik. Nagyon örülök, hogy ma itt láthatom azokat a tajvani embereket, akik fejből tudják idézni a „Szónoklat lényegét”. Végül biztosan lesz lehetőség arra is, hogy Kínában is tanítsák és tanulmányozzák ezt a kiváló szöveget. Köszönöm mindenkinek.”

Őszentsége egyenként fogadta a 250 tajvani hívőt, a szerzeteseket ésszerzetesnőket, akik fejből idézték a szöveget, valamint támogatóikat, és egy további mongol csoportot. Amikor elbúcsúztak Őszentségétől, a tajvani szerzetesek és szerzetesnők Árja Tára imáját énekelték.
Forrás – Őszentsége hivatalos honlapja
Fotók: Tenzin Csödzsor őszentsége hivatalos fényképésze
A BuddhaFM A Tan Kapuja Buddhista Egyház által fenntartott online rádió. A rádió minden buddhista irányzat és az összes buddhista közösség számára nyitott, melynek tanítása és beszéde a BuddhaFM küldetés nyilatkozatával összhangban szólal meg.
Buddha FM – Adásban a Tan!
Kövessenek minket Facebook Spotify oldalunkon és Youtube csatornánkon.
Hírszerkesztő: Fenyvesi Róbert

A BuddhaFM rádió novellapályázatot írt ki 2025-ben, melynek címe: Szakadékok és hidak – az összetartozás ereje. A pályázat leírását itt találják. A pályázat eredményének kihirdetésére

Dél-Korea legnagyobb buddhista rendje, a Koreai Buddhizmus Csogje-rendje felszólította a 2027-es szöuli Világifjúsági Nap (World Youth Day /WYD/ Seoul 2027) állami támogatásáról szóló törvényjavaslat visszavonását,

„Nekem szívügyem a gyerekeknek a támogatása” Hársszegi Anita 2025-ben védte meg szakdolgozatát A Tan Kapuja Buddhista Főiskola BA tagozatán. Több, mint húsz éve tanít; fejlesztő